Японски поетеси V-X в.

ТОП
  • Братислав Иванов (съставител)
  • Автор:  Братислав Иванов (съставител)
  • Година: 08-12-2008
  • Превод съставителство и превод от японски: Братислав Иванов
  • Наличност:  В наличност
  • Код на продукта:  431-01
  • SKU: 30.0011
  • ISBN: 978-954-321-431-0

€4.09 (8.00 лв.)
  • Без данък: €3.75 (7.34 лв.)
   


Доставка

До офис на ЕКОНТ - 4,00 лв. / 2,05€

До личен адрес с ЕКОНТ - 6,00 лв. / 3,07€

До BOX NOW автомат - безплатна до 30.11.2025 

Провери своята поръчка

Обади ни се: 0888 465 635

Описание

Тази книга съдържа петстишия (вака) на японски поетеси, включени в антологиите Майношю" (втората половина на 8. в.) и "Кокиншю" (началото на 10. в.)

За автора

Братислав Иванов (съставител)

Братислав Иванов (съставител)

Братислав Иванов (роден на 29 март 1945 г.) е български японист, автор на трудове по лингвистика и културология и преводач от японски език. Братислав Иванов е завършил специалността японски език и ли... Виж повече

Още от автора

100 стихотворения от 100 поети

100 стихотворения от 100 поети...

€6.14 (12.00 лв.)Без данък: €5.63 (11.01 лв.)

Бързаш ли, заобиколи и още 300 японски пословици

Бързаш ли, заобиколи и още 300 японски п...

€4.60 (9.00 лв.)Без данък: €4.22 (8.26 лв.)

Класическа японска поезия

Класическа японска поезия...

€5.11 (10.00 лв.)Без данък: €4.69 (9.17 лв.)

Съвременно хайку

Съвременно хайку

€3.58 (7.00 лв.)Без данък: €3.28 (6.42 лв.)

Хайку. Лято

Хайку. Лято

€5.11 (10.00 лв.)Без данък: €4.69 (9.17 лв.)

Хайку. Пролет

Хайку. Пролет

€5.11 (10.00 лв.)Без данък: €4.69 (9.17 лв.)

Хайку: Есен

Хайку: Есен

€5.11 (10.00 лв.)Без данък: €4.69 (9.17 лв.)

Хайку: Зима

Хайку: Зима

€5.11 (10.00 лв.)Без данък: €4.69 (9.17 лв.)

Свързани книги

Най-добрите японски разкази
ТОП

€10.17 (19.90 лв.)Без данък: €9.33 (18.26 лв.)


Последно разглеждани

Спомени за бунтовното време 1876 година
ТОП

€7.67 (15.00 лв.)Без данък: €7.04 (13.76 лв.)

Стихове за раните
ТОП

€4.60 (9.00 лв.)Без данък: €4.22 (8.26 лв.)

Тагове: Япония, Поезия, Двуезични и многоезични

Спецификация
Година 08-12-2008
Превод съставителство и превод от японски: Братислав Иванов
Страници 112
Размери 130/200 мм
Тегло 0.14 кг
Подвързия Мека корица
Жанр Япония, Поезия, Двуезични и многоезични

Този продукт няма отзиви.

Напишете отзив
Защитен код

Записване за бюлетин
При записване се съгласявате с обработката на личните ви данни единствено за маркетингови цели. Повече на Политика за защита на личните данни.

На фокус

Какво значи да си буден днес? Разговор с Любен Козарев

31/10/2025

Какво означава за Вас понятието „будител“ в съвременен контекст?И в съвременен контекст според мен „будител“ може д..

Трудните въпроси за адаптацията на „Под игото“. Интервю с Руси Чанев. Част II

22/10/2025

Една от основните критики към проекта е, че щом има аудио, книгата става излишна. Как според вас се съчетават четен..

Трудните въпроси за адаптацията на „Под игото“. Интервю с Руси Чанев. Част I

22/10/2025

Кога можем да говорим за оскверняване на дадена творба и защо това не се отнася до настоящата адаптация на „Под иго..

„Вътрешното сетиво“ на български език: разговарят преводачът Елена Филипова и авторът Каролайн Уилямс

17/10/2025

В хода на писането на тази книга сте се подлагали на най-различни експерименти, на различни научни установки. Кои р..