Хайку: Есен

До края на промоцията остава:
-20%
ТОП
  • Братислав Иванов (съставител)
  • Автор:  Братислав Иванов (съставител)
  • Година: 03-10-2004
  • Превод съставителство и превод от японски: Братислав Иванов
  • Наличност:  В наличност
  • Код на продукта:  47-01
  • SKU: 22.0004
  • ISBN: 978-954-321-057-2

8.00 лв.  10.00 лв.
  • Без данък: 6.67 лв.
   


Доставка

До офис на куриер 3,60 лв.

До личен адрес 6,00 лв.

Безплатна до офис на куриер при поръчки над 50,00 лв.

Поръчка по телефон

Поръчайте книги на телефон 0888 465 635

Е-книги

За да изтеглите и четете е-книги от сайта на "Изток-Запад", се нуждаете от програмата Adobe Digital Editions, както и от регистрация в сайта на Adobe.

Електронните книги в нашия сайт не са съвместими с Kindle устройства и не подлежат на конвертиране.

Описание

Есен е първата от замислените четири книги с преводи на хайку, групирани около годишните времена. Тъй като сезоните в хайку се определят па стария календар, първият ден на есента е 8 август.

Книгата е разделена на две равн части, като в първата са представени тримата най-известни автори от класическия период - Мацуо Башьо (1644-1694), Йоса Бусон (1716-1783) и Кобаяши Иса (1763-1827), а във втората - реформаторите от края на XIX век и някои съвременни поети. Водораздел между двете части е творчеството на Масаока Шики (1867-1902), който през 1896 г. формулира основните различия между класиците и реформаторите. Той въвежда и термина хайку. Преди него тази лирична форма е била известна под названието хокку.

Новият превод е на Братислав Иванов, преподавател по японски език в СУ Кл. Охридски" и един от най-добрите познавачи на този поетичен жанр. Всяко хайку е представено в оригинал, транскрипция и превод и съпроводено със съответната му оригинална цветна художествена илюстрация.


Есенна слана -
ако я взема в ръка,
ще я стопят горещите ми сълзи.
Башьо<

Есенна самота.
Не! Звънна
Камбана в далечен храм.
Бусон

Есента си отива,
Махат тревите
За сбогом.
Иса

Есенна вечер -
И в самотата
Има радост.
Бусон

За автора

Братислав Иванов (съставител)

Братислав Иванов (съставител)

Братислав Иванов (роден на 29 март 1945 г.) е български японист, автор на трудове по лингвистика и културология и преводач от японски език. Братислав Иванов е завършил специалността японски език и ли... Виж повече

Още от автора

100 стихотворения от 100 поети
-20%

100 стихотворения от 100 поети...

9.60 лв. 12.00 лв. Без данък: 8.00 лв.

Бързаш ли, заобиколи и още 300 японски пословици
-20%

Бързаш ли, заобиколи и още 300 японски послов...

7.20 лв. 9.00 лв. Без данък: 6.00 лв.

Класическа японска поезия
-20%

Класическа японска поезия...

8.00 лв. 10.00 лв. Без данък: 6.67 лв.

Съвременно хайку
-20%

Съвременно хайку

5.60 лв. 7.00 лв. Без данък: 4.67 лв.

Хайку. Лято
-20%

Хайку. Лято

8.00 лв. 10.00 лв. Без данък: 6.67 лв.

Хайку. Пролет
-20%

Хайку. Пролет

8.00 лв. 10.00 лв. Без данък: 6.67 лв.

Хайку: Зима
-20%

Хайку: Зима

8.00 лв. 10.00 лв. Без данък: 6.67 лв.

Японски поетеси V-X в.
-20%

Японски поетеси V-X в.

6.40 лв. 8.00 лв. Без данък: 5.33 лв.

Тагове: Поезия,Хайку,Япония,Двуезични и многоезични

Спецификация
Година 03-10-2004
Превод съставителство и превод от японски: Братислав Иванов
Страници 134
Размери 130/200 мм, пълноцветна
Тегло 0.242 кг
Подвързия Мека корица
Жанр Поезия, Хайку, Япония, Двуезични и многоезични

Този продукт няма отзиви.

Напишете отзив
Защитен код

Записване за бюлетин

При записване се съгласявате с обработката на личните ви данни единствено за маркетингови цели. Повече на Политика за защита на личните данни.

На фокус

Опиянението от митологията и „Най-трудният ми експеримент“ из "Червената книга" на Юнг

03/12/2019

Откъс от "Червената книга" на Карл Густав ЮнгОпиянението от митологиятаПрез 1908 г. Юнг купува парче земя на брега ..

Книгата, която искате родителите ви да бяха прочели, а децата ви ще са благодарни...

28/11/2019

Уводиз "Книгата, която искате родителите ви да бяха прочели, а децата ви ще са благодарни, че сте го направили"Скор..

Пътят към полицията на мисълта е постлан с членове и алинеи

27/11/2019

Откъс от "Свободата на словото не може да се защити сама"."Пътят към полицията на мисълта е постлан с членове и али..

Синхроничността – цепнатина в тъканта на реалността

22/11/2019

Синхроничностите са съвпадения, които са така необичайни и толкова значими, че едва ли могат да бъдат приписани на ..