Хайку. Пролет

До края на промоцията остава:
-20%
ТОП
  • Братислав Иванов (съставител)
  • Автор:  Братислав Иванов (съставител)
  • Година: 09-03-2005
  • Превод съставителство и превод от японски: Братислав Иванов
  • Наличност:  В наличност
  • Код на продукта:  122-01
  • SKU: 22.0012
  • ISBN: 954-321-115-9

8.00 лв.  10.00 лв.
  • Без данък: 7.34 лв.
   


Доставка

До офис на куриер 4,00 лв.

До личен адрес 6,00 лв.

Безплатна до офис на куриер при поръчки над 50,00 лв.

Поръчка по телефон

Поръчайте книги на телефон 0888 465 635

Е-книги

За да изтеглите и четете е-книги от сайта на "Изток-Запад", се нуждаете от програмата Adobe Digital Editions, както и от регистрация в сайта на Adobe.

Електронните книги в нашия сайт не са съвместими с Kindle устройства и не подлежат на конвертиране.

Описание

ПЪТЯТ НА ЯПОНСКОТО ХАЙКУ В БЪЛГАРИЯ

В едно популярно телевизионно предаване водещите се опитваха да забавляват зрителите с пародиен превод на може би най-известното хайку на Башьо. Доколкото си спомням, в ефир прозвуча:

Старо езеро ‐

в него скочи жаба.

Пльок!

Бихме могли да се успокоим с максимата, че пошлостта има много лица, а телевизионният екран е едно от любимите ѝ огледала. Но какво да кажем тогава за други два превода на същото хайку, претендиращи за художественост:

Старо езеро ‐ там

жаба в дълбините му се гмурна:

с цамбур" водата прозвуча.

Старо езеро.

Чу се: "цоп" ‐ във водата

За автора

Братислав Иванов (съставител)

Братислав Иванов (съставител)

Братислав Иванов (роден на 29 март 1945 г.) е български японист, автор на трудове по лингвистика и културология и преводач от японски език. Братислав Иванов е завършил специалността японски език и ли... Виж повече

Още от автора

100 стихотворения от 100 поети
-20%

100 стихотворения от 100 поети...

9.60 лв. 12.00 лв. Без данък: 8.81 лв.

Бързаш ли, заобиколи и още 300 японски пословици
-20%

Бързаш ли, заобиколи и още 300 японски послов...

7.20 лв. 9.00 лв. Без данък: 6.61 лв.

Класическа японска поезия
-20%

Класическа японска поезия...

8.00 лв. 10.00 лв. Без данък: 7.34 лв.

Съвременно хайку
-20%

Съвременно хайку

5.60 лв. 7.00 лв. Без данък: 5.14 лв.

Хайку. Лято
-20%

Хайку. Лято

8.00 лв. 10.00 лв. Без данък: 7.34 лв.

Хайку: Есен
-20%

Хайку: Есен

8.00 лв. 10.00 лв. Без данък: 7.34 лв.

Хайку: Зима
-20%

Хайку: Зима

8.00 лв. 10.00 лв. Без данък: 7.34 лв.

Японски поетеси V-X в.
-20%

Японски поетеси V-X в.

6.40 лв. 8.00 лв. Без данък: 5.87 лв.

Тагове: Поезия,Хайку,Япония,Двуезични и многоезични

Спецификация
Година 09-03-2005
Превод съставителство и превод от японски: Братислав Иванов
Страници 134
Размери 130/200 мм, пълноцветна
Тегло 0.23 кг
Подвързия Мека корица
Жанр Поезия, Хайку, Япония, Двуезични и многоезични

Този продукт няма отзиви.

Напишете отзив
Защитен код

Записване за бюлетин

При записване се съгласявате с обработката на личните ви данни единствено за маркетингови цели. Повече на Политика за защита на личните данни.

На фокус

Какво знае науката за щастието?

16/10/2020

Скорошно изследване доказва, че щастливите служители са с 37% по-ефективни. Иначе казано, ако всичките ви служители..

Когато вълците се разхождаха необезпокоявани в Париж

14/10/2020

Аз, Луи дьо Конт, благородник, съм роден в Ньофшато на 6 януари 1410 г.; с други думи, точно две години преди Жана ..

Как фундаменталната физика изгуби пътя си – кратка брошура на пътуването

09/10/2020

Уважаеми пътници, настанете се удобно, може да усетите повече от лека турбуленция в предубежденията и нагласите си ..

Авторът на „Пътят към реалността“ с Нобелова награда за физика за 2020 г.

08/10/2020

Роджър Пенроуз, автор на книгата „Пътят към реалността“, е един от тримата носители на Нобелова награда за физика з..