Дзадзуан
- Колекция: Колекция "Изток"
- Година: 12-03-2020
- Превод от китайски и японски: Людмила Холодович, Александър Киров
- Наличност: В наличност
- Код на продукта: 2476-01
- SKU: 05.0146
- ISBN: 978-619-01-0594-7
- Виж откъс:
Доставка До офис на куриер 4,00 лв. До личен адрес 6,00 лв. |
Провери своята поръчка Обади ни се: 0888 465 635 |
Е-книги За да изтеглите и четете е-книги от сайта на "Изток-Запад", се нуждаете от програмата Adobe Digital Editions, както и от регистрация в сайта на Adobe. Електронните книги в нашия сайт не са съвместими с Kindle устройства и не подлежат на конвертиране. |
В китайската художествена проза творбите дзадзуан заемат особено място. Те са сред ранните произведения на китайската средновековна литература. Кратките изречения дзадзуан остроумно разказват за различни житейски ситуации и постъпки, за подбудите, които водят до тях, за човешките слабости, симпатии и антипатии. Думата „дзадзуан“ в превод от китайски означава „записки за разни неща“. Тази дума е била използвана от китайските автори за обозначаване на бележки от научен, исторически, етнографски, житейски и литературен характер. Изреченията дзадзуан могат да се сравнят с крилати мисли, сентенции, пословици и поговорки. Авторът дава определена оценка на това, което наблюдава. Заглавието е афористично и емоционално. Изреденото във втората част на дзадзуан може да бъде продължено не само от автора, но и от читателя.
Сборникът „Дзадзуан“ оказва влияние и върху средновековната японска литература.
Свързани книги
Спецификация | |
Година | 12-03-2020 |
Превод | от китайски и японски: Людмила Холодович, Александър Киров |
Страници | 160 |
Размери | 140/215 мм |
Тегло | 0.310 кг |
Колекция | Колекция "Изток" |
Подвързия | Твърда корица |
Жанр | Китай, Афоризми |