Пророчески портрети

До края на промоцията остава:
-20%
ТОП
  • Натаниъл Хоторн
  • Автор:  Натаниъл Хоторн
  • Колекция:  Колекция "Върхове"
  • Година: 04-05-2017
  • Превод от английски: Весела Кацарова
  • Наличност:  В наличност
  • Код на продукта:  1809-01
  • SKU: 16.0185
  • ISBN: 978-619-01-0037-9
  • Виж откъс:

15.20 лв.  19.00 лв.
  • Без данък: 13.94 лв.
   


Доставка

До офис на куриер 4,00 лв.

До личен адрес 6,00 лв.

Безплатна до офис на куриер при поръчки над 50,00 лв.

Поръчка по телефон

Поръчайте книги на телефон 0888 465 635

Е-книги

За да изтеглите и четете е-книги от сайта на "Изток-Запад", се нуждаете от програмата Adobe Digital Editions, както и от регистрация в сайта на Adobe.

Електронните книги в нашия сайт не са съвместими с Kindle устройства и не подлежат на конвертиране.

Описание

Проф. дфн Весела Кацарова е дългогодишен преподавател по английска литература в катедра „Англицистика и американистика“, СУ „Св. Кл. Охридски“. Публикувала е редица научни трудове като „От неовикторианство към постмодернизъм: Ангъс Уилсън“, „Женската традиция в английската литература: Джордж Елиът, Вирджиния Улф, Дорис Лесинг“ и др., както и съпоставителното изследване „Моята родина е целият свят: жените в българската и англо-американската литература“ (на български и английски език). Съавтор е и на редица учебници по английска граматика и литература. Преподавала е английска литература по програма „Фулбрайт“ в американския Северозападен университет, а по-късно по разменна програма и в Университета в Олбъни, САЩ. Била е председател на Българското дружество за британски изследвания. Превела е значими творби като „Домби и син“ на Дикенс, „Мидълмарч“ и „Адам Бийд“ на Джордж Елиът, „Уесекски истории“ на Томас Харди и др. За превода си на „Златната тетрадка“ от Нобеловия лауреат Дорис Лесинг получава годишната награда на СПБ. Издала е и книгата „Американски импресии. Скици с молив“ със свои разкази и стихове.

 

Американският писател Натаниъл Хоторн (1804–1864), по подобие на своя съвременник Едгар Алан По, е силно повлиян от готическата литературна традиция. Като осъжда пуританското морализаторство, лицемерието и користолюбието на окръжаващото го общество, на които противопоставя нравствената чистота на своите герои, Хоторн често търси убежище в света на мистиката и фантастиката. Той въвежда морализаторски тенденции в американската проза – дидактичните и често алегоричните му произведения, в които се борят доброто и злото, представят романтична картина на нравите и морала в Америка. Хоторн е написал над сто разказа и романите „Фаншо“ (1828), „Алената буква“ (1850), „Къщата със седемте фронтона“ (1851), „Мраморният фавън“ (1860).

 

Публикуваните разкази представят характерните за автора черти – използване на романтична фантастика, преплитане на измислица и действителност, както и вмъкване на фолклорни мотиви.

За автора

Натаниъл Хоторн

Натаниъл Хоторн

Американският писател Натаниъл Хоторн (1804–1864), по подобие на своя съвременник Едгар Алан По, е силно повлиян от готическата литературна традиция. Като осъжда пуританското морализаторство, лицемер... Виж повече

Свързани книги

Дребосъчето. Писма от моята мелница
Дребосъчето. Писма от моята мелница-foto2
Дребосъчето. Писма от моята мелница-foto3
Дребосъчето. Писма от моята мелница-foto4
-20%
ТОП

Дребосъчето. Писма от моята мелница...

18.40 лв. 23.00 лв. Без данък: 16.88 лв.

Портрет на една дама
-20%
ТОП

Портрет на една дама

21.60 лв. 27.00 лв. Без данък: 19.82 лв.

Тагове: Класически романи

Спецификация
Година 04-05-2017
Превод от английски: Весела Кацарова
Страници 264
Размери 170/240 мм
Тегло 0.45 кг
Колекция Колекция "Върхове"
Подвързия Твърда корица
Жанр Класически романи

Този продукт няма отзиви.

Напишете отзив
Защитен код

Записване за бюлетин

При записване се съгласявате с обработката на личните ви данни единствено за маркетингови цели. Повече на Политика за защита на личните данни.

На фокус

„Жените в замъка“ – портрет на един от най-мрачните периоди в историята

28/10/2020

Действието се развива в края на Втората световна война в порутен баварски замък, някога средище на бляскавия живот ..

За първи път всички басни на Лафонтен на български

22/10/2020

За първи път на български език се появява пълният стихотворен превод на всички басни от Лафонтен и то с илюстрациит..

Какво знае науката за щастието?

16/10/2020

Скорошно изследване доказва, че щастливите служители са с 37% по-ефективни. Иначе казано, ако всичките ви служители..

Когато вълците се разхождаха необезпокоявани в Париж

14/10/2020

Аз, Луи дьо Конт, благородник, съм роден в Ньофшато на 6 януари 1410 г.; с други думи, точно две години преди Жана ..