В защита на алтруизма

ТОП
  • Матийо Рикар
  • Автор:  Матийо Рикар
  • Година: 19-02-2018
  • Превод от френски: Илияна Очкова, Симеон Ангелов, Райна Карчева
  • Наличност:  В наличност
  • Код на продукта:  2089-01
  • SKU: 03.0084
  • ISBN: 978-619-01-0147-5
  • Виж откъс:

45.00 лв. (€23.01)
  • Без данък: 41.28 лв. (€21.11)
   


Доставка

До офис на ЕКОНТ - 4,00 лв. / 2,05€

До личен адрес с ЕКОНТ - 6,00 лв. / 3,07€

До BOX NOW автомат - безплатна до 30.11.2025 

Провери своята поръчка

Обади ни се: 0888 465 635

Описание

Имаме нужда от нишка на Ариадна, която да ни позволи да намерим отново своя път в лабиринта от тежки и сложни проблеми. Алтруизмът е нишката, която естествено може да помогне да свържем отново трите времеви мащаба – кратко-, средно- и дългосрочен, – като съчетае изискванията им.

 Алтруизмът често е представян като върховна морална ценност както в религиозните, така и в светските общества. Въпреки това почти не му е оставено място в ръководения от конкуренцията и индивидуализма свят. Някои дори въстават срещу „диктата на алтруизма“, схващан като изискване за жертви, и проповядват ценностите на егоизма.

Впрочем в съвременния свят алтруизмът е повече отвсякога необходимост, дори въпиюща необходимост. Той е и естествена проява на човешката доброта, за каквато всички имаме потенциал въпреки множеството съображения, често егоистични, които присъстват, а понякога и преобладават в мислите ни.

Алтруизмът изглежда определящ фактор за качеството на живот, настоящ и бъдещ, и не трябва да бъде свеждан само до ранга на утопично благородно мислене, поддържано от няколко наивници с голямо сърце. Трябва да имаме проницателността да го осъзнаем и дързостта да го кажем.

Но какво е алтруизъм? Съществува ли истински алтруизъм? Как се появява? Можем ли да станем по-големи алтруисти и ако да – как? Какви трудности трябва да преодолеем? Как да изградим по-алтруистично общество и по-добър свят? Това са основните проблеми, върху които ще се опитаме да се задълбочим в тази книга.

За автора

Матийо Рикар

Матийо Рикар

Матийо Рикар е роден във Франция през 1946 г. Той е будистки монах, автор, преводач и фотограф. Счита се за един от най-почитаните монаси на Хималаите и е доверен съветник на Далай Лама. За пръв път п... Виж повече

Още от автора

Лотосът и квантът

Лотосът и квантът

14.00 лв. (€7.16)Без данък: 12.84 лв. (€6.56)

Монахът и философът

Монахът и философът

16.00 лв. (€8.18)Без данък: 14.68 лв. (€7.51)

Пледоария за щастието

Пледоария за щастието...

13.00 лв. (€6.65)Без данък: 11.93 лв. (€6.10)

Пътища на духа

Пътища на духа

17.00 лв. (€8.69)Без данък: 15.60 лв. (€7.98)

Свързани книги

Благородството на духа
ТОП

10.00 лв. (€5.11)Без данък: 9.17 лв. (€4.69)

Трите стълба на дзен (ново непроменено издание)
ТОП

29.00 лв. (€14.83)Без данък: 26.61 лв. (€13.61)

Пътят на дзен
ТОП

19.00 лв. (€9.71)Без данък: 17.43 лв. (€8.91)

Сърцето на будисткото учение
ТОП

19.90 лв. (€10.17)Без данък: 18.26 лв. (€9.33)

Тагове: Източна философия, Източна мъдрост и философия, Духовни учения, Будизъм, Философски изследвания, Личности

Спецификация
Година 19-02-2018
Превод от френски: Илияна Очкова, Симеон Ангелов, Райна Карчева
Страници 688
Размери 168/240 мм
Тегло 0.86 кг
Подвързия Твърда корица
Жанр Източна философия, Източна мъдрост и философия, Духовни учения, Будизъм, Философски изследвания, Личности

Този продукт няма отзиви.

Напишете отзив
Защитен код

Записване за бюлетин
При записване се съгласявате с обработката на личните ви данни единствено за маркетингови цели. Повече на Политика за защита на личните данни.

На фокус

Какво значи да си буден днес? Разговор с Любен Козарев

31/10/2025

Какво означава за Вас понятието „будител“ в съвременен контекст?И в съвременен контекст според мен „будител“ може д..

Трудните въпроси за адаптацията на „Под игото“. Интервю с Руси Чанев. Част II

22/10/2025

Една от основните критики към проекта е, че щом има аудио, книгата става излишна. Как според вас се съчетават четен..

Трудните въпроси за адаптацията на „Под игото“. Интервю с Руси Чанев. Част I

22/10/2025

Кога можем да говорим за оскверняване на дадена творба и защо това не се отнася до настоящата адаптация на „Под иго..

„Вътрешното сетиво“ на български език: разговарят преводачът Елена Филипова и авторът Каролайн Уилямс

17/10/2025

В хода на писането на тази книга сте се подлагали на най-различни експерименти, на различни научни установки. Кои р..