Унесът и страданието на Тома Галус

ТОП
  • Иво Андрич
  • Автор:  Иво Андрич
  • Година: 21-11-2019
  • Превод от сръбски: Светлозар Игов, Ася Тихинова-Йованович
  • Наличност:  В наличност
  • Код на продукта:  2421-01
  • SKU: 20.0040
  • ISBN: 978-619-01-0537-4
  • Виж откъс:

€10.23 (20.00 лв.)
  • Без данък: €9.38 (18.35 лв.)
   


Доставка

До офис на ЕКОНТ - 4,00 лв. / 2,05€

До личен адрес с ЕКОНТ - 6,00 лв. / 3,07€

До BOX NOW автомат - безплатна до 30.11.2025 

Провери своята поръчка

Обади ни се: 0888 465 635

Описание

Иво Андрич (1892–1975) е първият южнославянски и балкански Нобелов лауреат (1961). Като участник в националноосвободителното движение „Млада Босна“ той е арестуван от австро-унгарската полиция още в началото на Първата световна война и прекарва военните години в затвор, интернация и болници. И още първата му книга, лирическата проза „Екс Понто“, чрез чието заглавие се идентифицира с античния изгнаник Овидий, подсказва превръщането на образа на затворника и изгнаника в основен герой на неговото творчество.

Още в ранната си проза Андрич създава и художествения образ на затворника Тома Галус като свой автобиографичен двойник. През 1968 г. писателят споделя с българския критик Светлозар Игов, автор на монография за неговото творчество, че пише роман за срещата на балканския човек с морето. Но до смъртта му от този замислен роман излизат само няколко фрагмента. През 1989 г. Игов издава под заглавие „Летуване на юг“ във Варна петнайсет Андричеви разказа, свързани с морето, слънцето и водите, сред които има и разкази за слънчевите екстази на Галус.  


През 1992 г. сръбската изследователка на Андрич и управител на Андричевата фондация Жанета Джукич Перишич издава в Белград под заглавие „На слънчевата страна“ негов недовършен роман, чийто герой е също затворникът Тома Галус, но въпреки слънчевото заглавие този роман разказва за борбата на героя със Сатаната, олицетворен от неговия съкилийник – престъпника Постружник. Настоящото издание за пръв път събира двата романа за едноименния герой в една книга под заглавие „Унесът и страданието на Тома Галус“.

За автора

Иво Андрич

Иво Андрич

Иво Андрич е роден на 9 октомври 1892 г. в с. Долац край Травник (Босна и Херцеговина). Завършва гимназия в Сараево (1914). Започва да следва във Философския факултет на Кралския университет в Загреб,... Виж повече

Свързани книги

Наследникът от Калкута
Наследникът от Калкута-foto2
Наследникът от Калкута-foto3
Наследникът от Калкута-foto4
ТОП

€14.83 (29.00 лв.)Без данък: €13.61 (26.61 лв.)

Омнибус Сараево
ТОП

€6.14 (12.00 лв.)Без данък: €5.63 (11.01 лв.)

Брегът на москитите
ТОП

€11.25 (22.00 лв.)Без данък: €10.32 (20.18 лв.)

Магазинчето "Сполука"
ТОП

€7.67 (15.00 лв.)Без данък: €7.04 (13.76 лв.)

Трънски разкази. Балканска сюита
ТОП

€10.23 (20.00 лв.)Без данък: €9.38 (18.35 лв.)


Последно разглеждани

Древните навигатори
ТОП

€7.16 (14.00 лв.)Без данък: €6.56 (12.84 лв.)

Ливан между Изтока и Запада

€13.00 (25.43 лв.)Без данък: €11.93 (23.33 лв.)

Тагове: Съвременни романи, Класически романи

Спецификация
Година 21-11-2019
Превод от сръбски: Светлозар Игов, Ася Тихинова-Йованович
Страници 304
Размери 140/215 мм
Тегло 0.390 кг
Подвързия Мека корица
Жанр Съвременни романи, Класически романи

Този продукт няма отзиви.

Напишете отзив
Защитен код

Записване за бюлетин
При записване се съгласявате с обработката на личните ви данни единствено за маркетингови цели. Повече на Политика за защита на личните данни.

На фокус

Какво значи да си буден днес? Разговор с Любен Козарев

31/10/2025

Какво означава за Вас понятието „будител“ в съвременен контекст?И в съвременен контекст според мен „будител“ може д..

Трудните въпроси за адаптацията на „Под игото“. Интервю с Руси Чанев. Част II

22/10/2025

Една от основните критики към проекта е, че щом има аудио, книгата става излишна. Как според вас се съчетават четен..

Трудните въпроси за адаптацията на „Под игото“. Интервю с Руси Чанев. Част I

22/10/2025

Кога можем да говорим за оскверняване на дадена творба и защо това не се отнася до настоящата адаптация на „Под иго..

„Вътрешното сетиво“ на български език: разговарят преводачът Елена Филипова и авторът Каролайн Уилямс

17/10/2025

В хода на писането на тази книга сте се подлагали на най-различни експерименти, на различни научни установки. Кои р..