Цялостният превод на романа „Сън в алени покои“ с представяне в Китайския културен център

Цялостен превод на романа Сън в алени покои и специално представяне

На 25 септември 2019 г. от 18:30 ч. в Китайския културен център в гр. София (ул. „Г. С. Раковски“ 77) ще бъде представен за пръв път цялостният превод на романа „Сън в алени покои“ от Цао Сюецин (1715–1762).

Българският превод на най-великия китайски роман е издаден от „Изток–Запад“ в прекрасен четиритомник, като всеки том съдържа по 30 глави от романа, или малко повече от 600 страници в том. Преведен е от 2012 до 2019 г. от Петко Т. Хинов, който през 2015 г. получава за неговия първи том годишната награда на министерство на културата „Христо Г. Данов“, а през 2017 г. е отличен, заедно с г-н Любен Козарев, директор на издателство „Изток–Запад“, от Администрация по масово осведомяване и книгоиздаване на Китайската народна република с Наградата за особен принос към китайската книга (中華圖書特殊貢獻獎, China Book Award for Special Contributions).

В началото на представянето г-н Л. Козарев ще сподели свои мисли и чувства за книгата и нейното раждане в „Изток–Запад“ в продължение на четири години (2015–2019). След него преводачът Петко Хинов ще запознае читателите със „Сън в алени покои“ – историята на книгата, нейните особености, значимост и непресъхващо влияние от 18 век досега в китайската литература и култура; г-н Хинов ще сподели и историята на българския превод на романа – личните си преживявания и опит, особеностите и трудностите по пътя му към българските читатели. След това, в няколко кадъра, ще бъде представен и 50-серийният телевизионен филм „Сън в алени покои“, направен в 2010 г. от Лиу Шао-хун, отличаващ се с внушителна изобразителна точност и строго придържане към наратива на Цао Сюецин. Петко Хинов се надява да преведе и този филм, за да могат българските читатели и зрители да вкусят в пълнота великолепните традиции на „аленознанието“ (науката за „Сън в алени покои“) в Китай и да усетят живия и до днес в китайската култура велик средновековен роман.

След представянето гостите ще имат възможност да общуват с издателя и преводача, да зададат своите въпроси, да изразят своите мисли и чувства.

Сърдечно каним всички приятели на китайската литература и култура да ни окажат чест с присъствието си!


За романа можете да прочетете тук: http://petkohinov.com/aleni 




Коментар

Защитен код


Препоръчани книги

Сън в алени покои. Том 1

Сън в алени покои. Том 1

21.00 лв.Без данък: 17.50 лв.

Сън в алени покои. Том 2
ТОП

Сън в алени покои. Том 2

33.00 лв.Без данък: 27.50 лв.

Сън в алени покои. Том 3
ТОП

Сън в алени покои. Том 3

33.00 лв.Без данък: 27.50 лв.

Сън в алени покои. Том 4
ТОП

Сън в алени покои. Том 4

33.00 лв.Без данък: 27.50 лв.


Записване за бюлетин

При записване се съгласявате с обработката на личните ви данни единствено за маркетингови цели. Повече на Политика за защита на личните данни.

На фокус

Аутопсия на глупостта с Жан-Франсоа Мармион

17/10/2019

ПРЕДИСЛОВИЕВие, които влизате тук, надежда всяка оставете„Здравият разум е най-общоприетото нещо на свет..

Търси се: Истината за рака

17/10/2019

„ЗАЩО? Ето въпроса, който не спира да обсебва мислите на всеки един от нас. Колко често през целия ми професионален..

Емоционалната интелигентност: теория и практика на успеха

04/10/2019

Питали ли сте се защо опитът, образованието и бързият ум не винаги са гаранция за успех? Познавате ли талантливи и ..

В памет на проф. Никола Георгиев. Из „Мълчаливите диалози в литературата“

01/10/2019

Напусна ни професор Никола Георгиев. На 24 ноември щеше да навърши 82. Имахме удоволствието и честта да ..