Залезът на Запада. Том 2

ТОП
  • Освалд Шпенглер
  • Автор:  Освалд Шпенглер
  • Колекция:  Колекция "Тезаурус"
  • Година: 08-06-2015
  • Превод от немски: Десислава Лазарова
  • Наличност:  Изчерпано
  • Код на продукта:  456-01
  • SKU: 08.0049
  • ISBN: 978-619-152-645-1
  • Виж откъс:

35.00 лв. (€17.90)
  • Без данък: 32.11 лв. (€16.42)
Тип корица
Твърда корица
35.00 лв. (€17.90)
   


Доставка

До офис на ЕКОНТ - 4,00 лв. / 2,05€

До личен адрес с ЕКОНТ - 6,00 лв. / 3,07€

До BOX NOW автомат - безплатна до 30.11.2025 

Провери своята поръчка

Обади ни се: 0888 465 635

Описание

„Залезът на Запада. Опит за морфология на световната история“ е най-известният труд на Освалд Шпенглер (1880–1936) – немски философ и историк, един от класиците на философията на културата. Излязла в два тома след края на Първата световна война (т. 1 – 1918 г., т. 2 – 1922 г.), книгата става сензация и претърпява десетки издания, а интересът към нея не секва и до днес.

 

Двата тома на „Залезът на Запада“ са свързани от единна концепция. Историята на човечеството О. Шпенглер разглежда от различни страни: в първия том на основата на изкуството и науката, а във втория – от гледна точка на религията и политиката. В много от случаите препратките към първия том са необходими, за да се изясни съдържанието на втория.

 

„Залезът на Запада“ е мощна интелектуална провокация, предлагаща нов прочит на историята на човешката култура; блестящо написана, книгата се чете по-скоро като художествено, а не научно произведение.


 


 

Оригиналността на Шпенглер е в това, че той не иска да бъде романтик, не иска да тъгува за умиращата култура на миналото; иска да живее в настоящето, да приеме патоса на цивилизацията. Той иска да бъде гражданин на световния град на цивилизацията и проповядва цивилизаторската воля към световно могъщество. У Шпенглер отсъства цивилизаторските целеустременост и самодоволство, липсва вярата в абсолютното превъзходство на неговата епоха и на неговото поколение над предишните епохи и поколения.

- Николай Бердяев

За автора

Освалд Шпенглер

Освалд Шпенглер

Освалд Шпенглер (1880–1936) е немски философ и историк, един от основоположниците на философията на културата. Роден е в Бланкенбург. Завършва университетското си образоване в Мюнхен, Берлин и Хале и ... Виж повече

Още от автора

Залезът на Запада. Том 1

Залезът на Запада. Том 1...

33.00 лв. (€16.87)Без данък: 30.28 лв. (€15.48)

Свързани книги

Научна теория за културата
ТОП

7.00 лв. (€3.58)Без данък: 6.42 лв. (€3.28)

Хитлер. Том 1
ТОП

45.00 лв. (€23.01)Без данък: 41.28 лв. (€21.11)

Древен Рим. История и култура
ТОП

19.90 лв. (€10.17)Без данък: 18.26 лв. (€9.33)

Два трактата за управлението
ТОП

29.90 лв. (€15.29)Без данък: 27.43 лв. (€14.03)


Последно разглеждани

Тайните структури на властта
ТОП

15.00 лв. (€7.67)Без данък: 13.76 лв. (€7.04)

Оргазмът на богомолката
ТОП

19.90 лв. (€10.17)Без данък: 18.26 лв. (€9.33)

Златната клонка. Част 1
ТОП

27.00 лв. (€13.80)Без данък: 24.77 лв. (€12.66)

Дуински елегии
ТОП

15.00 лв. (€7.67)Без данък: 13.76 лв. (€7.04)

Тагове: Антропология и археология, Изследвания, Културология, Политика и политология, Държава и управление, Философия на историята

Спецификация
Година 08-06-2015
Превод от немски: Десислава Лазарова
Размери 140/215 мм
Тегло 0.84 кг
Колекция Колекция "Тезаурус"
Подвързия Твърда корица
Жанр Антропология и археология, Изследвания, Културология, Политика и политология, Държава и управление, Философия на историята

Този продукт няма отзиви.

Напишете отзив
Защитен код

Записване за бюлетин
При записване се съгласявате с обработката на личните ви данни единствено за маркетингови цели. Повече на Политика за защита на личните данни.

На фокус

Какво значи да си буден днес? Разговор с Любен Козарев

31/10/2025

Какво означава за Вас понятието „будител“ в съвременен контекст?И в съвременен контекст според мен „будител“ може д..

Трудните въпроси за адаптацията на „Под игото“. Интервю с Руси Чанев. Част II

22/10/2025

Една от основните критики към проекта е, че щом има аудио, книгата става излишна. Как според вас се съчетават четен..

Трудните въпроси за адаптацията на „Под игото“. Интервю с Руси Чанев. Част I

22/10/2025

Кога можем да говорим за оскверняване на дадена творба и защо това не се отнася до настоящата адаптация на „Под иго..

„Вътрешното сетиво“ на български език: разговарят преводачът Елена Филипова и авторът Каролайн Уилямс

17/10/2025

В хода на писането на тази книга сте се подлагали на най-различни експерименти, на различни научни установки. Кои р..