На мраморните скали

  • Автор:  Ернст Юнгер
  • Година: 08-05-2025
  • Превод от немски: Иван Ланджев
  • Наличност:  В наличност
  • Код на продукта:  3555-01
  • SKU: 14.0207
  • ISBN: 978-619-01-1598-4
  • Виж откъс:

19.90 лв. (€10.17)
  • Без данък: 18.26 лв. (€9.33)
   


Доставка

До офис на ЕКОНТ - 4,00 лв. / 2,05€

До личен адрес с ЕКОНТ - 6,00 лв. / 3,07€

До BOX NOW автомат - безплатна до 30.11.2025 

Провери своята поръчка

Обади ни се: 0888 465 635

Описание

Нашата духовна история не може да бъде разбрана без Ернст Юнгер.

Ерих Фрид


За Долф Щернбергер „На мраморните скали“ е „най-смелото събитие в изящната литература, появило се по време на Третия райх“, а Томас Ман констатира, че това е „най-престижната книга на дванайсетте години на Третия райх“ (1933–1945). Същевременно този разказ – както самият Юнгер го определя – е проблемна книга. Написан в последните месеци преди избухването на Втората световна война, макар и да не е забранен в Третия райх, той е силно критикуван от националсоциалисти, които искат да се предприеме нещо срещу Юнгер, но тук той е (вероятно) защитен от Хитлер. Вече са станали мит думите му: „На Юнгер не бива да се случва нищо.“ За много съвременници е и символ на ужасяващото националсоциалистическо господство.

Не е учудващо, че сюжетът веднага се схваща като алегория на Третия райх. Но Юнгер съвсем ясно обяснява две неща: първо, че конкретното назоваване на политическите отношения е опасна небрежност; второ, че валидността на модела, развит в книгата, не се ограничава само върху Третия райх.

Кой е днес главният лесничей и кой княз Сунмира? Кои са братята мавританци и коя е горската сган, която съдбата изпраща да изпепели всичко на пътя ù? Кои са кучетата и кои – змиите? Възможни са различни отговори: еднакво верни и еднакво грешни. Поетът е открил думите; нашата задача е да опитаме да разчетем знаците и да се приготвим да разберем и понесем онова, което предстои.

За автора

Ернст Юнгер

Още от автора

Бури от стомана

Бури от стомана

19.90 лв. (€10.17)Без данък: 18.26 лв. (€9.33)

Свързани книги

Третият райх отвътре. Том 2
ТОП

29.00 лв. (€14.83)Без данък: 26.61 лв. (€13.61)

Величие и низост
ТОП

29.90 лв. (€15.29)Без данък: 27.43 лв. (€14.03)

Писател на война
ТОП

24.90 лв. (€12.73)Без данък: 22.84 лв. (€11.68)

Списъкът на Керстен
ТОП

22.00 лв. (€11.25)Без данък: 20.18 лв. (€10.32)

Кой предаде Ане Франк?
ТОП

22.00 лв. (€11.25)Без данък: 20.18 лв. (€10.32)

В градината на зверовете
ТОП

29.90 лв. (€15.29)Без данък: 27.43 лв. (€14.03)

Тагове: Исторически романи, Военна история

Спецификация
Година 08-05-2025
Превод от немски: Иван Ланджев
Страници 176
Размери 120/200 мм
Тегло 0.180 кг
Подвързия Мека корица
Жанр Исторически романи, Военна история
Zapparoni 07/05/2025

Отправям големи благодарности към издателството. Юнгер никога не беше издаван на български до "Бури от стомана" (поради идеологически причини,
т.е. цензура), а е един от централните немскоезични писатели и мислители на XX век. Прозата му, и не само, би ни помогнала да се
ориентираме в деструктивните процеси, които текат в западния свят. Нямам търпение да прочета "На мраморните скали".
"Стъклените пчели" ("Gläserne Bienen") е пророчески роман, а политическите му трактати, кореспонденцията му с Хайдегер и т. нар.
"Дневници на един немски офицер в окупиран Париж" несъмнено биха предизвикали силен читателски интерес. Юнгер безспорно
продължава да е актуален автор, като Дюренмат (с "Durcheinandertal.", "Сюжети") и Брох (с есетата) - жизненоважни за разбиране на модерността.
Дано издателството продължи да издава литература по тази линия (т.e. неиздаваните и непреиздаваните трудове на немската мисъл от XX век).

Предимства: Самият факт, че подобна книга е издадена в България

Недостатъци: Няма

Напишете отзив
Защитен код

Записване за бюлетин
При записване се съгласявате с обработката на личните ви данни единствено за маркетингови цели. Повече на Политика за защита на личните данни.

На фокус

Какво значи да си буден днес? Разговор с Любен Козарев

31/10/2025

Какво означава за Вас понятието „будител“ в съвременен контекст?И в съвременен контекст според мен „будител“ може д..

Трудните въпроси за адаптацията на „Под игото“. Интервю с Руси Чанев. Част II

22/10/2025

Една от основните критики към проекта е, че щом има аудио, книгата става излишна. Как според вас се съчетават четен..

Трудните въпроси за адаптацията на „Под игото“. Интервю с Руси Чанев. Част I

22/10/2025

Кога можем да говорим за оскверняване на дадена творба и защо това не се отнася до настоящата адаптация на „Под иго..

„Вътрешното сетиво“ на български език: разговарят преводачът Елена Филипова и авторът Каролайн Уилямс

17/10/2025

В хода на писането на тази книга сте се подлагали на най-различни експерименти, на различни научни установки. Кои р..