Америка и американците. Русия и русите

До края на промоцията остава:
-20%
ТОП

20.80 лв.  26.00 лв.
  • Без данък: 19.08 лв.
   

купи е-книга


Доставка

До офис на куриер 4,00 лв.

До личен адрес 6,00 лв.

Провери своята поръчка

Обади ни се: 0888 465 635

Е-книги

За да изтеглите и четете е-книги от сайта на "Изток-Запад", се нуждаете от програмата Adobe Digital Editions, както и от регистрация в сайта на Adobe.

Електронните книги в нашия сайт не са съвместими с Kindle устройства и не подлежат на конвертиране.

Повече информация за е-книгите на „Изток-Запад“

Описание

В едно интервю носителят на Нобелова награда за литература Йосиф Бродски казва: “Ако бях издател, то бих напечатал в един том две книги: Кюстин и Токвил.” Книгата на маркиз Астолф дьо Кюстин, публикувана през 1843 г., разказва под формата на писма за неговото пътешествие в Русия през лятото на 1839 г. Веднага е преведена на английски и немски и му носи европейска слава. В самата Русия книгата е незабавно забранена и задълго (всъщност и до ден днешен) се превръща в легенда. Преди всичко заради много дълбокото проникване в т. нар. руски национален характер, обрисуван в ефектен афористичен стил (Балзак има всички основания да нарича Кюстин продължител на Шамфор, що се отнася до наблюдателността, и на Риварол, по отношение на остроумието). Може би затова, въпреки че засяга толкова болни места на руското национално самолюбие, тя и днес се радва на изключителна популярност (съвкупният ѝ официален тираж надхвърля 700 000). 

Малко преди Кюстин (през април 1831 г.) друг французин ‐ маркиз Алексис дьо Токвил ‐ се качва на парахода за Хавър, за да проучи експерименталната, химически чиста демокрация в Америка. Нея той избира като лаборатория, в която да изследва централния проблем на времето ‐ тъй като стремежът към равенство е непреодолим, дали то е съвместимо със свободата. Неговият анализ на връзката между законите и институциите на САЩ и американските нрави и душевност си остава ненадминат и до днес.

Четени съпоставително, книгите на Кюстин и Токвил дават много ярко и точно обяснение както на историческото развитие на двете нации, така и на сегашното им състояние и проблеми. А и на бъдещето им ‐ макар без славата на Нострадамус, и двамата имат много повече сбъднати предсказания от него.

Настоящият том (660 стр.) е сборно издание от произведенията на Алексис дьо Токвил и Астолф дьо Кюстин. Поради големият обем са публикувани избрани писма и глави от отделни томове.


Препрочетох Кюстин (“Писма от Русия”). Няма по-проницателна и по-пророческа книга.

- Емил Чоран, Тетрадки (1965)

Четящият Токвил постоянно с изумление разпознава в неговата велика книга характерните черти на съвременна Америка.

- Артър Шлезинджър

За автора

Алексис дьо Токвил, Астолф дьо Кюстин

Тагове: Културология, Есеистика, Социология, Политика и политология, Ново време

Спецификация
Година 27-11-2004
Превод от френски Евгения Грекова, Антоний Тодоров
Страници 660
Размери 16/60/90
Тегло 0.94 кг
Подвързия Твърда корица
Жанр Културология, Есеистика, Социология, Политика и политология, Ново време
Петко 27/02/2024

Прекрасна книга, супер поучителна и мисля че всеки Бъкгарин трябва да я прочете.

Владимир Миленски 08/08/2019

Търсих известно време книгата "Русия и русите" (непонятно за мен защо българският преводач е решил, че авторското заглавие "Русия в 1939-та" не е добро) из книжарската, включително и из антикварната мрежа, но се оказа изчерпана тотално. С известно разочарование от тоя факт, я потърсих електронно на руски. Има я на няколко места във всички възможни формати. Захванах я и бях стигнал докъм 12-то писмо, когато с радост разбрах, че издателство Изток-Запад е пуснал допълнителен тираж. Купих си я. Чудесно оформен том. Качествена хартия. Удоволствие...
Започнах я отначало. На български. Прекрасен превод! Докато... Изведнъж усетих, че някои пасажи, по незнайни причини, като че липсваха в българския превод. Направих бързо паралелно сравнение на българския и руския текст и се уверих, че не съм се излъгал. Много жалко! Наистина!
Изглежда, ще се върна на руската версия - как да знам дали в българското издание чета това, което авторът е написал.

Напишете отзив
Защитен код

Записване за бюлетин
При записване се съгласявате с обработката на личните ви данни единствено за маркетингови цели. Повече на Политика за защита на личните данни.

На фокус

Коледното чудо на Тошко – картичка с кауза

06/12/2024

Помните ли вълшебната картичка на 12-годишния Тошко Хинов, която миналата година вдъхнови благотворителна кампания ..

Една от най-важните книги, които ще прочетете в живота си (ревю)

27/11/2024

„Ръководство за справяне със стреса ... и защо зебрите нямат язва“ от Робърт Саполски не е книга, посветена на зебр..

Защо да четем за Карл Роджърс и за неговата психотерапия?

13/11/2024

През последните години интересът към психотерапията значително нарасна, а като причина или следствие може да се пос..

ИНТЕРВЮ С Д-Р РОБЪРТ ЧАЛДИНИ. Силата на влиянието

02/10/2024

Издателство „Изток-Запад“: Как бихте определили „влиянието“?Д-р Чалдини: За мен влияние означава промяна. Тази пром..