Огняна Иванова е сред най-авторитетните фигури в съвременното българско книгоиздаване – филолог, изтъкнат преводач, съставител и автор с изключителен принос към културния диалог. Тя е основен стълб в екипа на издателство „Изток-Запад“ от самото му основаване, като в професионалната си биография обединява съставителството на близо 100 заглавия и редакцията на стотици книги. За своята прецизна работа и високи езикови стандарти тя е удостоена с престижната награда „Златно перо“ на Съюза на българските преводачи – за представянето на американския поет Били Колинс със стихосбирката „Пеша през Атлантическия океан".
"Професионалният път на Огняна Иванова се отличава с многостранен изследователски интерес – от фината поетична материя (превод на избрани стихове от Уолт Уитман) и популяризиране на философските системи на Изтока и фолклора на народите ( сборници с приказки, притчи, поговорки) до непревеждана досега английска и американска класика."
Авторските й книги "Минало бешело", "Абракадабра" и "Китайско кино" са мемоарни и възкресяват с изящен стил и носталгия неотдавна отминали времена."
Днес Огняна Иванова продължава да бъде гарант за езиковото и концептуално качество на изданията на „Изток-Запад“. Нейният труд е материализиран в хиляди страници преводна и съставителска книжнина, които участват във формирането на интелектуалния облик на издателството и обогатяват хоризонта на българския читател.