Момчето

ТОП
  • Нацуме Сосеки
  • Автор:  Нацуме Сосеки
  • Година: 21-01-2016
  • Превод от японски: Александър Киров, Людмила Холодович
  • Наличност:  В наличност
  • Код на продукта:  1666-01
  • SKU: 13.0090
  • ISBN: 978-619-152-749-6
  • Виж откъс:

€8.69 (17.00 лв.)
  • Без данък: €7.98 (15.60 лв.)
   


Доставка

До BOX NOW автомат - 1,66 € / 3,24 лв.

До офис на ЕКОНТ - 2,05 € / 4,00 лв.

До адрес с ЕКОНТ - 3,07 € / 6,00 лв.


Провери своята поръчка

Обади ни се: 0888 465 635

Описание

Повестта „Момчето“ („Ботчан“) излиза от печат през 1907г. и е посрещната с одобрение както от критиците, така и от читателите. В своите спомени Нацуме пише, че неведнъж са го разпитвали за персонажите в това произведение и за тяхната по-нататъшна съдба, смятайки, че всеки от тях е реално съществуващо лице. Действието на повестта се развива в първите години след Руско-японската война. Повестта ни разказва историята на честен и искрен младеж, който не подозира, че в обкръжаващата го действителност честността и благородството се смятат за недалновидност, а понякога дори и за глупост. След като завършва училището по естествени науки, „момчето“ заминава за дълбоката провинция като учител по математика в средно училище. Тук той се сблъсква отблизо с провинциалния живот. Неговите идеали, вярата в справедливостта, както и искреността и безкористността му се оказват неразбираеми за хората, с които се сблъсква. Той не може да свикне с тази враждебна среда, където господстват интригите, подмазвачеството и користта, а човекът се оценява по това, колко пари печели.

 

Думата „ботчан“ означава „млади господарю“. Така прислужниците са се обръщали към сина на своя господар. Така се обръща и прислужницата Кийо към героя. За българския превод най-подходяща е думата „момчето“ или „моето момче“.

За автора

Нацуме Сосеки

Нацуме Сосеки

Нацуме Сосеки (1867–1916), роден Нацуме Киносуке (夏 目 金 之 助), е японски писател. Той е най-известен с романите си Кокоро, Момчето, Аз съм котка и неговата незавършена книга Светлина и мрак. Той е спец... Виж повече

Свързани книги

Спомените на една корейска принцеса
ТОП

€8.69 (17.00 лв.)Без данък: €7.98 (15.60 лв.)

Крайречно царство. Том 3
ТОП

€12.78 (25.00 лв.)Без данък: €11.73 (22.94 лв.)

Чуждо лице
ТОП

€12.00 (23.47 лв.)Без данък: €11.01 (21.53 лв.)

Тагове: Двуезични и многоезични, Романи от Изтока, Япония

Спецификация
Година 21-01-2016
Превод от японски: Александър Киров, Людмила Холодович
Страници 296
Размери 140/215 мм
Тегло 0.35 кг
Подвързия Мека корица
Жанр Двуезични и многоезични, Романи от Изтока, Япония

Този продукт няма отзиви.

Напишете отзив
Защитен код

Записване за бюлетин
При записване се съгласявате с обработката на личните ви данни единствено за маркетингови цели. Повече на Политика за защита на личните данни.

На фокус

Имаме ли свободна воля? Интервю с проф. Робърт Саполски

18/12/2025

Изключително благодарни сме за възможността да проведем това интервю с проф. Робърт Саполски. Надяваме се, че то ще..

Книжни препоръки за 2025 г.

17/12/2025

Това са книгите, които тази година ни впечатлиха най-много – препоръчваме ги и на вас!Любен Козарев, управител: Ос..

Най-търсените заглавия на Коледния панаир на книгата 2025 г.

16/12/2025

И тази година топ 10 от Коледния панаир на книгата ни накара да се усмихнем широко. Всяко от тези великолепни загла..

Second Sino-Balkanica Conference

04/12/2025

Настоящият сборник „SECOND SINO-BALKANICA CONFERENCE. Sino-Balkan Cultural Dialogue: Challenges and Perspectives in..