Предание за рода Тайра

До края на промоцията остава:
PRE-ORDER
-20%
НОВО
  • Година: 4-12-2025
  • Превод от старояпонски: Тереза Василева
  • Наличност:  Предстоящо издание
  • Код на продукта:  3662-01
  • SKU: 16.0432
  • ISBN: 978-619-01-1709-4

39.12 лв. (€20.00)  48.90 лв. (€25.00)
  • Без данък: 35.89 лв. (€18.35)
   


Доставка

До BOX NOW автомат - 3,24 лв. / 1,66€

До офис на ЕКОНТ - 4,00 лв. / 2,05€

До личен адрес с ЕКОНТ - 6,00 лв. / 3,07€


Провери своята поръчка

Обади ни се: 0888 465 635

Описание

В камбанния звън на храма „Гион“ отеква преходността на всичко в този свят. Цветовете на дървото сал разкриват как дори и преуспелите все някога ще западнат. Гордите не издържат дълго; животът им е като мимолетен пролетен сън. Великите също все някога си отиват – точно като пепел, отнесена от вятъра...


„Предание за рода Тайра“ (Хейке моногатари) е самурайски епос, смятан за един от най-големите литературни шедьоври на Япония, съперничещ си единствено с Генджи моногатари. Никое друго произведение не е оказало по-голямо влияние върху по-късната японска култура – всъщност върху чувството на японския народ за собственото му минало. 

Творбата, първоначално устно предавана от странстващи монаси и монахини и написана за пръв път през XIII в., е японската „Илиада“: трогателно повествование за интригите и битките от XII в. между Императорския двор, рода Тайра и рода Минамото. Именно те слагат края на властта на Тайра и водят до постепенната загуба на придворна традиция и издигането на първия шогун – събитие, което променя хода на японската история. С драматични и завладяващи детайли, тя оживява с епизоди от зараждащия непрестанно менящ се свят на воините на бойното поле, от пъстрия живот в столицата и в Императорския дворец и от ритуали в свети обители. Повествованието е силно повлияно от будизма и е пронизано от мотиви като преходността и кармичното възмездие, преобладаващи в японското съзнание през древността, средновековието, чак до съвремието. Заедно с тях красивата вака поезия и чудни природни описания придават на повестта незабравимо чувство за сантимент и състрадание към пострадалите от драматичните промени, бележещи всекидневието в стара Япония. 


Изданието е първият пълен превод на Хейке моногатари от старояпонски на български език и съдържа карти на стара Япония, както и приложение, полезни както за незапознати читатели, така и за специалисти.

Свързани книги

Записките на самурая. Хагакуре
-20%
ТОП

9.60 лв. (€4.91) 12.00 лв. (€6.14) Без данък: 8.81 лв. (€4.50)

Кодексът на самурая
-20%
ТОП

10.40 лв. (€5.32) 13.00 лв. (€6.65) Без данък: 9.54 лв. (€4.88)

Истории от стара Япония
-20%
ТОП

11.20 лв. (€5.72) 14.00 лв. (€7.16) Без данък: 10.27 лв. (€5.25)

Старояпонската литература
-20%
ТОП

11.20 лв. (€5.72) 14.00 лв. (€7.16) Без данък: 10.27 лв. (€5.25)

Японската класическа литература
-20%
ТОП

12.80 лв. (€6.55) 16.00 лв. (€8.18) Без данък: 11.74 лв. (€6.00)

Мусаши
-20%
ТОП

39.99 лв. (€20.45) 49.99 лв. (€25.56) Без данък: 36.69 лв. (€18.76)

Пътят на стратегията в Ягю Шинкагерю
-20%
ТОП

14.08 лв. (€7.20) 17.60 лв. (€9.00) Без данък: 12.92 лв. (€6.60)

Тайко
-20%
ТОП

39.90 лв. (€20.40) 49.87 лв. (€25.50) Без данък: 36.60 лв. (€18.71)

Тагове: Япония, Самураи, Митове и легенди

Спецификация
Година 4-12-2025
Превод от старояпонски: Тереза Василева
Страници 512
Размери 168/240 мм
Тегло 0.620 кг
Подвързия Мека корица
Жанр Япония, Самураи, Митове и легенди

Този продукт няма отзиви.

Напишете отзив
Защитен код

Записване за бюлетин
При записване се съгласявате с обработката на личните ви данни единствено за маркетингови цели. Повече на Политика за защита на личните данни.

На фокус

„Вселената на Николай Райнов“ – нова поредица с приказки

28/11/2025

Удоволствието да обяви новата поредица с приказки отстъпваме на внучката на Николай Райнов – Диана Райнова: Тази..

Какво значи да си буден днес? Разговор с Любен Козарев

31/10/2025

Какво означава за Вас понятието „будител“ в съвременен контекст?И в съвременен контекст според мен „будител“ може д..

Трудните въпроси за адаптацията на „Под игото“. Интервю с Руси Чанев. Част II

22/10/2025

Една от основните критики към проекта е, че щом има аудио, книгата става излишна. Как според вас се съчетават четен..

Трудните въпроси за адаптацията на „Под игото“. Интервю с Руси Чанев. Част I

22/10/2025

Кога можем да говорим за оскверняване на дадена творба и защо това не се отнася до настоящата адаптация на „Под иго..