America and the Americans. Russia and the Russians

TOP

€13.29
  • Ex Tax: €11.08
   


Delivery

At an office of Econt 3.60 BGN 

At personal address - 6.00 BGN

Free shipping in Bulgaria for orders above 50 BGN. to an Econt office

Order by phone

Call us at 0888 465 635 to order by phone

E-book

In order to read our eBooks you have to download Adobe Digital Editions and register on the Adobe website as well. The DRM protected eBooks can not be converted or read on Amazon Kindle devices.

Description

В едно интервю носителят на Нобелова награда за литература Йосиф Бродски казва: “Ако бях издател, то бих напечатал в един том две книги: Кюстин и Токвил.” Книгата на маркиз Астолф дьо Кюстин, публикувана през 1843 г., разказва под формата на писма за неговото пътешествие в Русия през лятото на 1839 г. Веднага е преведена на английски и немски и му носи европейска слава. В самата Русия книгата е незабавно забранена и задълго (всъщност и до ден днешен) се превръща в легенда. Преди всичко заради много дълбокото проникване в т. нар. руски национален характер, обрисуван в ефектен афористичен стил (Балзак има всички основания да нарича Кюстин продължител на Шамфор, що се отнася до наблюдателността, и на Риварол, по отношение на остроумието). Може би затова, въпреки че засяга толкова болни места на руското национално самолюбие, тя и днес се радва на изключителна популярност (съвкупният ѝ официален тираж надхвърля 700 000). 

Малко преди Кюстин (през април 1831 г.) друг французин ‐ маркиз Алексис дьо Токвил ‐ се качва на парахода за Хавър, за да проучи експерименталната, химически чиста демокрация в Америка. Нея той избира като лаборатория, в която да изследва централния проблем на времето ‐ тъй като стремежът към равенство е непреодолим, дали то е съвместимо със свободата. Неговият анализ на връзката между законите и институциите на САЩ и американските нрави и душевност си остава ненадминат и до днес.

Четени съпоставително, книгите на Кюстин и Токвил (за първи път толкова цялостно публикувани на български) дават много ярко и точно обяснение както на историческото развитие на двете нации, така и на сегашното им състояние и проблеми. А и на бъдещето им ‐ макар без славата на Нострадамус, и двамата имат много повече сбъднати предсказания от него.


Препрочетох Кюстин (“Писма от Русия”). Няма по-проницателна и по-пророческа книга.

- Емил Чоран, Тетрадки (1965

Четящият Токвил постоянно с изумление разпознава в неговата велика книга характерните черти на съвременна Америка.

- Артър Шлезинджър

About the Author

Alexis de Tocqueville, Astolphe de Custine

...... Read more

Tags: Culturology,Essays,Sociology,Political Science & Politics,Modern History

Specification
Year 27-11-2004
Translator .
Pages 660
Size 16/60/90
Weight 0.94 kg
Cover Type Hardcover
Genre Culturology, Essays, Sociology, Political Science & Politics, Modern History
Владимир Миленски 08/08/2019

Търсих известно време книгата "Русия и русите" (непонятно за мен защо българският преводач е решил, че авторското заглавие "Русия в 1939-та" не е добро) из книжарската, включително и из антикварната мрежа, но се оказа изчерпана тотално. С известно разочарование от тоя факт, я потърсих електронно на руски. Има я на няколко места във всички възможни формати. Захванах я и бях стигнал докъм 12-то писмо, когато с радост разбрах, че издателство Изток-Запад е пуснал допълнителен тираж. Купих си я. Чудесно оформен том. Качествена хартия. Удоволствие...
Започнах я отначало. На български. Прекрасен превод! Докато... Изведнъж усетих, че някои пасажи, по незнайни причини, като че липсваха в българския превод. Направих бързо паралелно сравнение на българския и руския текст и се уверих, че не съм се излъгал. Много жалко! Наистина!
Изглежда, ще се върна на руската версия - как да знам дали в българското издание чета това, което авторът е написал.

Write a review
Note: HTML is not translated!
Captcha

Newsletter Subscribe

Submitting this form you agree to receive communications by email and you agree with our Privacy Policy