ЗАТВОРИ (X)

Количката е празна.

България > Справочници, речници, помагала > Граматична литература и учебни помагала > Българска транскрипция на английски имена

Българска транскрипция на английски имена - Андрей Данчев

Българска транскрипция на английски имена

Андрей Данчев

16-07-2010

...

448

Мека

140/215 мм

0.57 кг.

978-954-321-710-6

Да

В момента тази книга е със специално намалена цена и не подлежи на допълнителни отстъпки или промоции.
20лв. 17 лв. КУПИ

Описание

Книгата "Българска транскрипция на английски имена" има научноприложен характер и е разделена на две части.

В първата, теоретичната, част в широк лингвистичен план се разглеждат различни аспекти на съпоставителната фонология на двата езика, на фонетич­ната интерференция на съотношението на нормативност, теория и обществена практика, както и на други фактори, свързани с културата на двуезичието.

Втората част - практическата, представлява български правописен и правоговорен справочник на включените английски имена. Понятието „английски" се тълкува в широк смисъл, включващ всякакви британски, амери­кански, австралийски, канадски, шотландски, ирландски и други имена.

Книгата е предназначена за широк кръг от читатели: ученици от обикновени и езикови гимназии, студенти по английска филология и от други специалности, езиковеди, преводачи, редактори, журналисти, екскурзоводи, актьори, го­ворители по радиото и телевизията, лектори и всички лица, които работят с английски език или при работа на български език трябва да изписват и изговарят английски имена.



Няма добавени ревюта за тази книга.

Няма добавени коментари за тази книга.

Моля, влезте във профила си или се регистрирайте, за да добавите коментар.