ЗАТВОРИ (X)

Количката е празна.

Книжарница > Поезия > Колекция "Хайку" > Хайку. Пролет

Хайку. Пролет

Хайку. Пролет - Братислав Иванов (съставител)

Братислав Иванов (съставител)

09-03-2005

съставителство и превод от японски: Братислав Иванов

134

Мека

130/200 мм, пълноцветна

0.23 кг.

954-321-115-9

Да

ДОСТАВКА ДО ВАШ АДРЕС Отстъпка – 10% за поръчки над 45,00 лв При вас до 3 работни дни Цена за доставка с куриер 3,60 лв Безплатна доставка при поръчки над 50,00 лв.
10 лв. КУПИ

Описание

ПЪТЯТ НА ЯПОНСКОТО ХАЙКУ В БЪЛГАРИЯ

В едно популярно телевизионно предаване водещите се опитваха да забавляват зрителите с пародиен превод на може би най-известното хайку на Башьо. Доколкото си спомням, в ефир прозвуча:

Старо езеро –

в него скочи жаба.

Пльок!

Бихме могли да се успокоим с максимата, че пошлостта има много лица, а телевизионният екран е едно от любимите й огледала. Но какво да кажем тогава за други два превода на същото хайку, претендиращи за художественост:

Старо езеро – там

жаба в дълбините му се гмурна:

с "цамбур" водата прозвуча[1].

Старо езеро.

Чу се: "цоп" – във водата

Още за автора

Братислав Иванов (съставител)

Братислав Иванов (съставител)
Братислав Иванов (роден на 29 март 1945 г.) е български японист, автор на трудове по лингвистика и културология и преводач от японски език. Братислав Иванов е завършил специалността японски език и литература в Московския държавен университет. Специализирал е в Института за японски език към Японската фондация. Автор е на множество статии и…

Виж повече

Коментари

Оставете своя коментар чрез профила си или се регистрирайте, за да добавите коментар.

ПРИЕМАМЕ ПЛАЩАНИЯ ЧРЕЗ ePay, PayPal, наложен платеж